Site de Femmes de Polynésie Hommes de Polynésie

Je passe
d'un site à l'autre

  • Laurent, le bonheur d’exprimer ses passions - Hommes de Polynésie
    Laurent, le bonheur d’exprimer ses passions

Art & Culture

Mini-leçon de Mangarévien : Les Salutations / Se présenter

Publié le 24 mars 2021

Et si vous vous mettiez au reo tahiti, au reo magareva, reko pakumotu et ‘eo ‘enana, ‘eo ‘enata ? 

Chez Hommes de Polynésie et Femmes de Polynésie, nous avons dédié une rubrique aux langues et cultures polynésiennes, en partenariat avec Traduction Tahitien

Retour sur les bancs de l’école pour petits et grands!

‘Ia ora na i te ha’api’ira’a reo tahiti natirara !

‘Ēnā kōtou ki te tukuga reo magareva kīterenati !


‘Ia ora na i te ha’api’ira’a reo tahiti natirara !

‘Ēnā kōtou ki te tukuga reo magareva kīterenati !

’AKAMA’AROGA MAGAREVA

Dans cette leçon, nous allons apprendre à

  • dire bonjour
  • se présenter

Vāragaraga / Dialogue

Māuimatavaru : ’Ēnā koe, pē’ea koe ?

’Ina-te-kākara :  Ko koe noti, me porotu, mārō’i. Me porotu ānei koe ?

Māuimatavaru : Me porotu ’ua, mārō’i. Ko Māuimatavaru tōku igoa poro. Ko ai koe ? 

’Ina-te-kākara : Ko ’Ina-te-kākara tōku igoa poro, mei Taravai au. Mei ’ea mai koe ? 

Māuimatavaru : E tamāroa ’aukena vau. E a’a tā koe ’aga ? 

’Ina-te-kākara : E toromiki tukuga vau ki te ’are tukuga tuatoru nō ’Ōutumaoro ki Te’iti ki te rārā tukuga tu’ugareo mā’oi. Me koe ?

Māuimatavaru : E toromiki tukuga noti au ki reira ki te rārā tukuga matemātiko me tīpauraga nūmera.

(Taute’ito te vaka utaraga tagata) 

’Ina-te-kākara : Ka no’o ! 

Māuimatavaru : Penā ïa tāua, mārō’i mō ’a pāvakavakaraga nei, ka no’o koe !

Le savais-tu?

En reo magareva tout comme en reo ’ōparo, en reko pakumotu ou en ’eo ’enana, il était de coutume de demander avant tout, l’origine de l’interlocuteur, puis l’identité des parents et pour finir son nom. Aujourd’hui, les présentations se sont occidentalisées.  

En reo magareva, la formule de salutation « ’Ēnā koe » est une manière d’accueillir son interlocuteur et la réponse de ce dernier est « Ko koe noti » pour confirmer la présence de l’énonciateur.

’Akama’aroga/ Se présenter

REo Magareva

Ko ai tō koe igoa poro ?

Ko Toa-’akanorenore tōku igoa poro.

Français

Comment t’appelles-tu ?

Je m’appelle Toa-’akanorenore.

Ko (particule d’identification-kōmua papa igoa)  + prénom-igoa poro + tōku (article possessif-’akaigoa mō te tiatoga ‘-tō’ + pronom personnel complément-mono igoa toro ‘-ku’ : mon) + igoa (nom commun-igoa noa : nom).

E ’ia ’a ’ano tō koe ?

Ta’i ’a rogouru e ’itu tou’ara ’a ’ano tōku.

Quel âge as-tu ?

J’ai dix-sept ans.

Absence de particule ou Ka (particule numerale-kōmua papa nūmera) + adjectif numéral-nūmera + tou’ara (particule numerale-kōmua papa nūmera à partir de la dizaine) + ’a (démonstratif-tu’i) + année-’ano + tōku.

Mei ’ea mai koe ?

Mei ’Akamarū mai au.

E toa’a’ine magareva vau.

D’où viens-tu ?

Je viens de ’Akamarū.

Je suis une mangarevienne.

Mei (préposition-’akatoro : venir de) + toponyme : igoa nui kāiga  + mai (directionnel-matai’u) + au (première personne du singulier-mono igoa kōmua kōta’i : je).

E (particule inclusive-kōmua papa kapu) + identité-turaga tagata + pronom personnel-mono igoa.

Poga takao/ Vocabulaire

Bonjour, Bon-après midi, Bonsoir : ’Ēnā koe/ Ko koe noti

Bon appétit : Ka kai mari’e

Bienvenue : Kouariga 

Bienvenue : Ororo 

Au revoir, À bientôt : Ka no’o

Merci : Mārō’i 

Tokotokoraga papa/ Sources

-CARLSON Agnès., « KA TAKAO, KA ‘AKATINO E KA TĀ » VĀITORAGA-PĀ 7 Reo Magareva, 2008

-RENSCH KARL H., TIKITIONARIO MANGAREVA-’ARĀNI Dictionnaire MANGAREVIEN-FRANÇAIS, éd. ARCHIPELAGO PRESS, 1991

 Ka no’o ! A bientôt !

Tagata tā/ Auteur : Faahei HUGUES-ROCHETTE (MATUTAU)

Pour plus d’informations, rendez-vous sur « TraductionMangarévien ». Ka no’o kōtou !

pour plus de renseignements

Vous voulez en apprendre plus? Cliquez ici !

FACEBOOK

SITE INTERNET

Zuckoo

Partagez Maintenant !