
Mini-leçon de langues Polynésiennes : la société traditionnelle
Et si vous vous mettiez au reo tahiti et au reo magareva ?
Chez Hommes de Polynésie et Femmes de Polynésie, nous avons dédié une rubrique aux langues et cultures polynésiennes, en partenariat avec Traduction Tahitien.
Retour sur les bancs de l’école pour petits et grands!
‘Ia ora na i te ha’api’ira’a reo tahiti natirara !
‘Ēnā kōtou ki te tukuga reo magareva kīterenati !
La société traditionnelle fut décrite par les premiers Européens comme très inégalitaire et hiérarchisée. Les trois « ordres » qui la composaient étaient déterminés par les relations avec la divinité et la terre. Le pupu ’akaao/ huiari’i était le groupe social des chefs. Les momomomo/ ari’i ri’i, « noblesse du pays », étaient les chefs inférieurs, à la tête de territoires plus petits. Le groupe social intermédiaire dépendant des ’akaao/ ari’i et contrôlant la production des gens du peuple formait le pupu ragatira/ huira’atira. « Ils étaient généralement les propriétaires et les cultivateurs de la terre et la tenaient non pas d’un don du chef mais de leurs ancêtres…Les ’urumanu/ manahune formaient le reste de la population. Ils travaillaient la terre, constituaient le gros des armées et assuraient la main-d’œuvre de certains ouvrages exceptionnels. Il existait d’autres groupes sociaux : celui des karioi/ ’arioi, celui des ta’ura/ tahu’a experts en différentes techniques. (Christian Gleizal).
La société traditionnelle
TE ORARA’A VA’AMATA’EINA’A (reo tahiti)
TE ORARAGA PA’A (reo magareva)
VOCABULAIRE
Reo tahiti
- Fau : Chef supérieur, chef principal, dieu, roi
- Ari’i : Chef supérieur
- Ari’i ri’i : Chef inférieur
- ’Īato’ai : Seconde classe des chefs inférieurs/ Assesseurs
- Ra’atira : Propriétaire foncier
- Teuteu : Serviteur loyal
- Manahune : Plébéien/ Peuple
- Tītī : Esclave, domestique
- ’Iore, Vao : Esclave
- Anatia’iahu : Sentinelle
- Tahu’a : Expert, spécialiste
- Va’amata’eina’a : Communauté, clan
Reo magareva
- ’Akariki autura : Chef supérieur, chef principal, dieu, roi
- ’Akaao kona kōta’i : Chef supérieur
- Togo’iti : Chef inférieur
- Momomomo : Seconde classe des chefs inférieurs/ Assesseurs
- Ragatira : Propriétaire foncier
- ’Akaka’i : Serviteur loyal
- ’Urumanu : Plébéien/ Peuple
- Kāta’uta’u, Kio : Esclave, domestique
- Kiore : Esclave
- Mātāvai : Sentinelle
- Ta’ura : Expert, spécialiste
- Pa’a : Communauté, clan
A bientôt ! Pārahi ! Ka no’o !
Albert HUGUES-ROCHETTE
Professeur de tahitien et mangarevien sur traductiontahitien.com
A découvrir également
- Les oiseaux
- Les poissons
- Les coquillages
- Les animaux terrestres
- Les fruits
- Les légumes et les couleurs
- Les aliments
- L’alphabet
- La famille
- L’hymne national de la Polynésie française
- Les formules de politesse
- L’informatique
- Les vêtements
- Les Origines
- Les Maladies
- Le portrait d’Emile Bonnefin, professeur chez traductiontahitien.com
- Le portrait de Yesta Tefaaite, professeure chez traductiontahitien.com
pour plus de renseignements
Vous voulez en apprendre plus? Cliquez ici !