Mini-leçon de langues polynésiennes: les origines
Et si vous vous mettiez au reo tahiti et au reo magareva ?
Chez Hommes de Polynésie et Femmes de Polynésie, nous avons dédié une rubrique aux langues et cultures polynésiennes, en partenariat avec Traduction Tahitien.
Retour sur les bancs de l’école pour petits et grands!
‘Ia ora na i te ha’api’ira’a reo tahiti natirara !
‘Ēnā kōtou ki te tukuga reo magareva kīterenati !
C’est par l’actuelle Mélanésie que firent route les premiers colonisateurs du Pacifique. Si le détail du peuplement des divers archipels (chronologie et processus) est encore débattu, bien des questions demeurant en suspens, le mouvement général d’ouest n’en est pas moins confirmé par un faisceau de preuves. Ainsi les langues polynésiennes appartiennent à la famille austronésienne (ou malayo-polynésienne) originaire du sud-est de la Chine et de Taïwan. Les études génétiques (ADN), réalisées sur les squelettes humains anciens comme sur les populations actuelles, sont également formelles pour rejeter toute provenance américaine des habitants des îles du Pacifiques. Le débat reste ouvert entre généticiens (mais ces recherches n’en sont qu’à leurs balbutiements) sur l’origine exacte des ancêtres lointains des Polynésiens. (CONTE Éric).
L’origine
NŌ HEA MAI ’OE (Reo Tahiti)
MEI ’EA KOE (REO MAGAREVA )
VOCABULAIRE
français
Les Gambier/ Mangaréva
Les Australes
Les Tuamotu
Société
Les Marquises
Archipel
Polynésie française
Pacifique
Océanie
Europe
Asie
Afrique
Amérique
Reo tahiti
Ma’areva
Tuha’a pae
Tuāmotu
Tōtaiete
Mātuita
Ta’amotu
Pōrīnetia farāni
Pātitifā
’Ōteānia
’Europa
’Ātia
’Āfirita
Marite
Reo magareva
Magareva
Tu’aga ka rima
Tuāmotu
Tōtaiete
Nuku’iva
Motumo’aga Motumotumo’aga
Pōrīnetia ’arāni
Pākipikō
’Ōkeānia
Tekere nō te ’enua
’Ātia
’Āpirika
Marite
Grammaire
Reo Tahiti
Phrase interrogative « Nō hea mai ’oe ? » (D’où viens-tu ?)
Nō hea + mai + ’oe ?
Réponse « Nō … mai au. » (Je suis originaire de …)
Nō + lieu/toponyme + mai + au.
Reo Magareva
Phrase interrogative « Mei ’ea koe ? » (D’où viens-tu ?)
Mei ’ea + koe ?
Réponse « Mei … vau. » (Je suis originaire de …)
Mei + lieu/toponyme + au.
Exemples
Reo tahiti
Nō hea mai ’oe ? (D’où viens-tu ?)
Nō Tahiti mai au. (Je suis de Tahiti.)
Reo magareva
Mei ’ea koe ? (D’où viens-tu ?)
Mei Magareva vau. (Je suis de Mangaréva.)
A bientôt ! Pārahi ! Ka no’o !
Albert HUGUES-ROCHETTE
Professeur de tahitien et mangarevien sur traductiontahitien.com
A découvrir également
- Les fruits
- Les légumes et les couleurs
- Les aliments
- L’alphabet
- La famille
- L’hymne national de la Polynésie française
- Les formules de politesse
- L’informatique
- Les vêtements
- Le portrait d’Emile Bonnefin, professeur chez traductiontahitien.com
- Le portrait de Yesta Tefaaite, professeure chez traductiontahitien.com
pour plus de renseignements
Vous voulez en apprendre plus? Cliquez ici !